В связи с последними событиями в Эстонии мы подумали, что между нашими странами, возможно, возникло недопонимание. Быть может, эстонцы просто не понимают, что им хочет сказать Россия?
Поэтому надо учить эстонский. Ниже – русско-эстонский разговорник:
Скажите пожалуйста, куда вы увезли бронзового солдата? – Оелге палун куху те пронкссыдури виисите?
У вас можно купить немножко бронзы для личных нужд? – Кас олекс выймалик оста вейди пронкси исикликукс тарбекс?
Это правда, что здесь раньше стоял памятник? – Кас сэ он тыси, эт сийн сейсис варем монумент?
Я не покупаю эстонские товары. Дайте мне русской водки – Ма эй оста эести каупа, палун муллэ вэнэ вийна!
Я хотел бы арендовать место на этой площади. И мне нужен скульптор – Соовин рентида маад сийн вяльякул. Ваян скулпторит!
Скажите, а много ли в Эстонии еще памятников? – Кас Эестис он веел палью мялестусмярке?
Давайте вместе что-нибудь сломаем – Лаамутакс мидаги коос?
Добрый день, мы молд... Читать дальше »
|