К концу XVIII века, по мере усиления сопротивления латышских крестьян насилию и укрепления влияния общин гернгутеров, пасторы и многие помещики осознали, что народ невозможно удержать в повиновении только с помощью произведений религиозного содержания. По мнению некоторых священников, народ нуждался в знаниях светского характера и эти знания могли помочь людям стать более разумными, нравственно чистыми, а, следовательно, более легко управляемыми. Поэтому они сочиняли произведения светского содержания. Здесь следует, прежде всего, упомянуть пастора прихода Сунаксте Готхарда Фридриха Стендера, или, как его обычно называют, Старого Стендера (1714—1796).
Старый Стендер видел цель своей жизни в перевоспитании латышских крестьян, чтобы их отношение к своим “кормильцам” — помещикам — было почтительным и благопристойным. Он превосходно владел латышским языком и написал книгу по грамматике латышского языка, рассчитанную на немецких священников и помещиков, для того чтобы они могли лучше освоить язык местного населения. В этой книге Стендер знакомил читателей с латышскими народными песнями, пословицами, поговорками и загадками. В ней приводятся также описания крестьянского быта, при этом указывается, что латышский крестьянин “вынужден есть сухой хлеб, запивая его водой, ютиться в курных избах, недосыпать из-за непосильного труда, получая при этом удары кнута и розог”.
Старый Стендер с пренебрежением относился к латышским народным песням. Вместо них он популяризировал песенки, переведенные с немецкого языка или собственного сочинения. В них подчеркивалось, что главные жизненные ценности человека — это поклонение Богу, любовь к труду и высокая нравственность. Если крестьянину будут присущи все эти добродетели, он станет зажиточным.
Старый Стендер считал, что латышские крестьяне должны получать образование, только тогда они осознают, какое это счастье — жить под попечительством немецких господ и христианской церкви. Убедившись, что грозные проповеди священников не достигают своей цели. Стендер занялся популяризацией светской литературы как наиболее действенного средства воздействия на народ. Он написал целый ряд работ, в которых простым языком объяснял явления природы, делал переводы с немецкого или сам сочинял сказки и рассказы назидательного содержания. Стендер был убежден, что чтение книг облагораживает человека. В своей сказке “Петухи" он поучал: “Латыши, которые нерадивы в чтении книг, подобны этим птицам”. Азбука, составленная Стендером, была первым светским учебником для латышских детей.
Ратуя за просвещение латышских крестьян, Старый Стендер резко выступал против священников, которые плохо владели латышским языком. В своей книге “Латышская грамматика” он приводит несколько примеров, как незнание языка может привести к курьезам во время богослужения, поставить пастора в смешное положение.
Старый Стендер внес огромный вклад в латышскую литературу, развитие образования. Хотя в его трудах упор делался на набожность, покорность и смирение, однако он считается другом и учителем латышского народа.
Помимо Старого Стендера литературной деятельностью занимались также его сын Александр, известный как Стендер Младший, а также Карл Эльверфельд, Христофор Гиргенсон и некоторые другие священники немецкой национальности. Все они ставили своей основной целью воспитание латышских крестьян в смирении и покорности церкви и немецким господам.